2009年10月20日火曜日

The New Blogs / Les Nouveaux Blogs

Here are the new blogs:
Voici les nouveaux blogs:

http://howmanywordsdoyouknow.blogspot.com/

This one is for learning English vocabulary.
Celui-ci est pour l'apprentissage des vocabulaires anglais.

http://asides2zsides.blogspot.com

This one is for the music.
Celui-ci est pour la musique.

http://doesthistastelikedirttoyou.blogspot.com

This one is for the wine.
Celui-ci est pour le vin.

http://ecoute-c-facile.blogspot.com

This one is for the French exercises.
Celui-ci est pour les exercices de français.

I hope you like them!
J'espère que vous les aimez!

alexander

2009年8月30日日曜日

(F52) le portable

Bonjour et bienvenue sur mon blog, www.frenchdashmusic.blogspot.com ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : le portable. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: M2 de Mattalana
Millésime: 2003
DO: Ribera Del Duero
Pays: Espagne
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

Un portable peut servir comme une carte de crédit.
La messagerie elle aussi est devenue très moderne.
Parfois on me demande pourquoi je n’ai pas encore de portable.
Je n’ai vraiment pas besoin qu’on me sonne lorsque je suis au WC!
On peut se tenir au courant.
On peut envoyer et recevoir facilement des courriers électroniques.
Tôt ou tard je devrai probablement acheter un portable.
On peut apprécier de la musique, des romans et des films en ligne.
En ce moment je préfère toujours être seul, tranquille quand je sors.
On n’a qu’à taper un mot.
Un portable peut nous aider aussi à nous retrouver dans la rue.
Je n’ai pas encore pris le train en marche.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Remettez les phrases dans le bon ordre.

1. Ce sera la première fois pour elle de rencontrer quelqu’un ainsi.
2. Son ami lui a dit que c’était à la mode.
3. Depuis que son ami l’a informée qu’il avait trouvé quelqu’un, Chloé s’en fait.
4. Est-ce qu’il sera gentil?
5. Aura-t-il a un sens de l’humour?
6. Sera-t-il comique ou très pince-sans-rire?
7. Sera-t-il intélligent ou vraiment bouché?
8. Il aura quel âge?
9. Chloé n’est plus très jeune.
10. Elle ne veut pas sortir avec quelqu’un qui a la moitié de son âge.
11. Sera-t-il un sac d’os ou un gros pépère?
12. Sera-t-il dégarni?
13. Elle ne peut pas annuler le rendez-vous.
14. Elle ne manque jamais à ses promesses.
15. Peut-être ce sera le Prince Charmant.

La semaine prochaine Chloé a une rencontre arrangée. Ce sera la première fois pour elle de rencontrer quelqu’un ainsi. Au début, elle hésitait beaucoup mais puisque son ami lui a dit que c’était à la mode elle a pris la décision de tenter le coup. Pourtant depuis que son ami l’a informée qu’il avait trouvé quelqu’un, Chloé s’en fait. Elle se met à se demander beaucoup de choses : comment sera-t-il? Est-ce qu’il sera gentil? Bavard? Aura-t-il a un sens de l’humour et si oui, sera-t-il comique ou très pince-sans-rire, ce qui ne plaît pas beaucoup à Chloé. Sera-t-il intélligent ou vraiment bouché? Bien sûr s’il est malin, elle ne veut pas qu’il soit quelqu’un qui aime s’écouter parler. Non, ça ne va pas. Et puis, il aura quel âge? Chloé n’est plus très jeune mais il y a quand même des limites : elle ne veut absolument pas sortir avec quelqu’un qui a la moitié de son âge ou avec un mec qui pourrait être son père! Ensuite, elle commence à s’inquiéter pour son physique et son apparence : sera-t-il un sac d’os ou un gros pépère? Est-ce qu’il aura les cheveux longs, courts, ou sera-t-il dégarni? Elle regrette vraiment maintenant sa décision mais elle ne peut pas annuler le rendez-vous car elle ne manque jamais à ses promesses et puis, elle ne pense pas que son ami le lui permette. Non, elle va faire de son mieux pour ne pas tellement s’inquiéter et pour bien s’amuser dans cette rencontre car peut-être ce sera le Prince Charmant; c’est ma foi possible, qui sait?

2009年8月23日日曜日

(F51) la rencontre arrangée

Bonjour et bienvenue sur mon blog, www.frenchdashmusic.blogspot.com ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : la rencontre arrangée. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Domaine Pradelle
Millésime: 2003
AOC: Crozes-Hermitage
Pays: France
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

Aura-t-il a un sens de l’humour?
Sera-t-il dégarni?
Il aura quel âge?
Sera-t-il un sac d’os ou un gros pépère?
Peut-être ce sera le Prince Charmant.
Chloé n’est plus très jeune.
Sera-t-il intélligent ou vraiment bouché?
Depuis que son ami l’a informée qu’il avait trouvé quelqu’un, Chloé s’en fait.
Son ami lui a dit que c’était à la mode.
Est-ce qu’il sera gentil?
Elle ne manque jamais à ses promesses.
Elle ne veut pas sortir avec quelqu’un qui a la moitié de son âge.
Elle ne peut pas annuler le rendez-vous.
Ce sera la première fois pour elle de rencontrer quelqu’un ainsi.
Sera-t-il comique ou très pince-sans-rire?

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

C’est vrai ou faux?

1. Olivier fait de la guitare classique depuis peu de temps. F
2. Il prend un cours par semaine. F
3. Il peut faire deux heures de guitare par jour. F
4. Il est au chômage. F
5. Il n’aime pas vraiment faire des gammes. V
6. Il préfère déchiffrer un morceau. V
7. En ce moment il travaille sur sa propre musique. F
8. Il a déjà écrit plusieurs morceaux originaux. V
9. Pourtant il n’a pas encore donné de concerts. F
10. Il ne veut pas devenir célèbre. V

Olivier fait de la guitare classique. Ca fait un bon temps qu’il en fait mais il se considère toujours amateur. Il prend un cours par semaine au conservatoire, et il essaie de faire environ deux heures de guitare par jour mais selon le jour ce n’est pas possible – il travaille dans une école et il a souvent des heures supplémentaires, il est donc trop fatigué après son retour pour faire des répétitions. Quand il a le temps de faire de la guitare il n’aime pas vraiment faire des gammes mais il préfère déchiffrer un morceau. En ce moment il travaille sur une sonate de Fernando Sor mais comme Olivier n’est pas un virtuose, il fait beaucoup de fausses notes. Pourtant ce qu’il aime le mieux ce n’est pas de faire des reprises, mais c’est d’écrire sa propre musique. Il a déjà écrit plusieurs morceaux originaux et a donné des concerts auxquels il a reçu un accueil enthousiaste. Il ne veut pas devenir bien connu, mais s’il pouvait avoir la chance de voyager à travers le pays en présentant sa musique, ça lui ferait très plaisir.

2009年8月16日日曜日

(F50) Olivier fait de la guitare classique

Bonjour à toutes et à tous! Aujourd’hui je suis heureux de vous présenter mon cinquième poste! Je voudrais remercier tous ceux qui ont profité de mon blog pour améliorer leur français jusqu’ici et je voudrais vous souhaiter tous bon courage et bonnes études!
----------------
Bonjour et bienvenue sur mon blog, www.frenchdashmusic.blogspot.com ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : Olivier fait de la guitare classique. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Château Pavie Macquin Grand Cru Classé
Millésime: 2001
AOC: Saint-Emilion Grand Cru
Pays: France
-------------------------------
C’est vrai ou faux?

1. Olivier fait de la guitare classique depuis peu de temps.
2. Il prend un cours par semaine.
3. Il peut faire deux heures de guiare par jour.
4. Il est au chômage.
5. Il n’aime pas vraiment faire des gammes.
6. Il préfère déchiffrer un morceau.
7. En ce moment il travaille sur sa propre musique.
8. Il a déjà écrit plusieurs morceaux originaux.
9. Pourtant il n’a pas encore donné de concerts.
10. Il ne veut pas devenir célèbre.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Remettez les phrases dans le bon ordre.

10. On aime bien que la fête se passe.
8. On espère du beau temps.
9. Le festival se fait seulement une fois par an.
6. Le festival est toujours une occasion joyeuse.
1. Chaque ville a son propre festival.
4. Il y aussi un feu d’artifice.
9. On doit reporter le festival à un autre jour.
3. On s’amuse bien jusqu’à tard la nuit.
5. Il peut y avoir un défilé.
2. La ville devient pleine de vie.

Au Japon, l’été signifie une chose importante pour les Japonais : la fête. Chaque ville a son propre festival avec ses activités particulières y compris sa dance, sa musique, ses costumes et sa cuisine spéciaux et traditionels. Pendant le festival la ville devient pleine de vie avec tous les gens dans la rue profitant de ce temps excitant. On boit, on mange, on chante, on danse, on s’amuse bien jusqu’à tard la nuit. Normalement il y aussi un feu d’artifice et tout le monde le regarde avec la plus grande admiration. Selon la ville il peut y avoir un défilé et tout le monde est le bienvenu d’y participer. Le festival est toujours une occasion joyeuse et pour ça on espère du beau temps mais malheureusement le temps n’est pas toujours agréable et on doit donc reporter le festival à un autre jour ou pire, on doit l’annuler. C’est dommage mais ça arrive. Pourtant, parfois malgré le temps on décide de le continuer quand même car le festival se fait seulement une fois par an et comme tout le monde travaille bien pour le préparer et que tout le monde l’attend avec impatience on aime bien que la fête se passe même si c’est sous la pluie.

2009年8月2日日曜日

(a51) boarding call

Boarding call
alexander
july 26 2009

You’re at an airport?
Where are you going now?
Why can’t I come along?
I wanna be with you.
My time is runnin out.
Whaddya mean by that?
Sorry I gotta go.
Why do you have to?

You’re at an airport?
What time is it there?
Why can’t I see you?
Don’t you want me?
My time is runnin out.
Whaddya mean by that?
Sorry I gotta go.
Sorry I gotta go…

Away

You’re at an airport?
Why can’t I see you?
Don’t you want me?
I wanna be with you.
My time is runnin out.
Whaddya mean by that?
Why do you have to?
Why do you have to go…

Away

You’re at an airport
This is the boarding call
Just tell me before you go
This is the boarding call
Let me hear it one last time
before you go

(F49) le festival

Bonjour et bienvenue sur mon blog, www.frenchdashmusic.blogspot.com ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : le festival. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Albert Bichot Vieilles Vignes
Millésime: 2001
AOC: Bourgogne
Cépage: Pinot Noir
Pays: France
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

1. On aime bien que la fête se passe.
2. On espère du beau temps.
3. Le festival se fait seulement une fois par an.
4. Le festival est toujours une occasion joyeuse.
5. Chaque ville a son propre festival.
6. Il y aussi un feu d’artifice.
7. On doit reporter le festival à un autre jour.
8. On s’amuse bien jusqu’à tard la nuit.
9. Il peut y avoir un défilé.
10. La ville devient pleine de vie.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

C’est vrai ou faux?

1. Lundi elle s’est coupé le doigt en épluchant des légumes. V
2. Mardi elle s’est fait mordu par son propre chat! F
3. Il a fallu lui faire six points de suture. F
4. Mercredi elle s’est fait piquer par un moustique. F
5. Mercredi elle s’est cogné le petit juif contre une porte. V
6. Elle a eu une bosse. F
7. Jeudi elle a joué au tennis. V
8. Jeudi elle n’a pas eu besoin d’aller à l’hôpital. V
9. Vendredi elle ne s’est cassé que la jambe. F
10. Elle n’a pas pu utiliser ni de béquilles ni de fauteuil roulant. V

Cette semaine Élodie aurait fait mieux de rester au lit. Lundi lorsqu’elle faisait la cuisine, elle s’est coupé le doigt en épluchant des légumes. Il saignait tellement, le doigt, qu’elle a dû aller à l’hôpital. Tous les médecins ont été surpris qu’elle avait perdu tant de sang pour une si petite coupure. Mardi elle s’est fait mordu par son propre chien! Elle a donc dû retourner à l’hôpital et il a fallu lui faire dix points de suture. Ensuite, le même jour, lorsqu’elle était en train de rentrer, elle s’est fait piquer par un moustique et tout à coup, son oeil a beaucoup enflé; il va sans dire qu’elle a dû aller encore une fois à l’hôpital. Mercredi elle s’est cogné le petit juif contre une porte – elle avait du mal à voir à cause de son oeil enflé – et elle a eu un bleu. Peut-être mercredi a été son meilleur jour car jeudi en jouant au tennis elle s’est fait une entorse au poignet mais cette fois elle n’a pas eu besoin d’aller à l’hôpital, simplement elle y a mis un bandage elle-même. Vendredi par contre, lorsqu’elle faisait du cheval avec ses amis, elle a fait une chute de cheval et elle s’est cassé la jambe et incroyablement, son poignet foulé aussi. Elle a dû avoir la jambe et le poignet dans le plâtre et à cause de ça, elle n’a pas pu utiliser ni de béquilles ni de fauteuil roulant car c’est difficile avec seulement une main. Oui, cette semaine Élodie aurait fait mieux de rester au lit, mais au moins, il ne lui arrivera rien de plus car maintenant elle doit rester au lit!

2009年7月20日月曜日

(a50) why do you do it to yourself (w/ drums)

Why do you do it to yourself?
alexander
July 2009


Why do you do it to yourself?
You know you’re gonna have to stop.
Or it’s gonna be your end.

Why are you fighting with yourself?
Are you never gonna stop?
Are you hopin for the end?

It’s not too late to turn back now.
Gotta let me in to let you out
Together we can turn it around.

You know it’s never gonna end.
But do you really want it to.
I fear it’s got the best of you

Why do you do it to yourself?
Do you like the punishment?
Why do you do it to yourself?

Why do you do it to yourself?
You know it’s never gonna stop.
Are you waiting for the end?

Only you can stop it now
Only you can stop it now.
Only you can stop it now.

(F48) Élodie aurait fait mieux de rester au lit

Bonjour et bienvenue sur mon blog, www.frenchdashmusic.blogspot.com ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : Élodie aurait fait mieux de rester au lit. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Tuffeau
Millésime: 2004
AOC: Saumur Champigny
Cépage: Cabernet Franc
Pays: France
-------------------------------
C’est vrai ou faux?

1. Lundi elle s’est coupé le doigt en épluchant des légumes.
2. Mardi elle s’est fait mordu par son propre chat!
3. Il a fallu lui faire six points de suture.
4. Mercredi elle s’est fait piquer par un moustique
5. Mercredi elle s’est cogné le petit juif contre une porte.
6. Elle a eu une bosse.
7. Jeudi elle a joué au tennis.
8. Jeudi elle n’a pas eu besoin d’aller.
9. Vendredi elle ne s’est cassé que la jambe.
10. Elle n’a pas pu utiliser ni de béquilles ni de fauteuil roulant.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Remettez les phrases dans le bon ordre.

5. Personne ne verra le patron jusqu’à tard l’après-midi.
7. Demain on va faire grève.
9. On va se rassembler devant le bureau où on va l’attendre.
1. On est tous mécontents de notre patron.
6. Notre patron dit toujours qu’il est fatigue à cause du déjeuner d’affaires.
4. Notre patron part au déjeuner.
10. On va passer à notre patron un savon pour sa conduite.
3. Notre patron demande qu’on lui prepare du café.
2. Notre patron ne veut pas bouger le petit doigt.
8. On va faire des banderoles.

Demain personne ne travaille mais ce n’est pas en raison de jour férié, mais plutôt à cause de grève. On est tous mécontents de notre patron, qui est fainéant, c’est le moins qu’on puisse dire. Je ne sais pas comment ça se passe chez vous mais ici notre patron ne fait presque rien. Il ne veut pas bouger le petit doigt, on doit lui faire tout. Il vient tard le matin, il feuillette le journal, puis surfe l’Internet en buvant du café qu’il demande qu’on lui prépare et quand il finit tout ça il part au déjeuner et personne ne le verra jusqu’à tard l’après-midi et tenez-vous bien, il dit toujours la meme chose, qu’il est fatigue à cause du déjeuner d’affaires, malgré le fait que tout le monde sait qu’il n’y a rien écrit dans son agenda, je le sais puisque c’est moi qui l’organise! Non, on en a ras le bol, trop c’est trop! Demain on ne va pas travailler; on fait grève. On va faire des banderoles et on va se rassembler devant le bureau ou on va l’attendre et quand il arrivera, on va lui passer un savon pour sa conduite, et puis un autre, oui un autre car personne ne sait la dernière fois ou il a pris une douche!

(a49) the stand (w/drums)

The Stand
alexander
july 2009

Do you wanna take me on?
Do you wanna take me on?
Do you wanna take me on?
You know you’re gonna lose if you do.

Is that the best you can do?
Is that the best you can do?
Is that the best you can do? If so, you’re gonna lose.
You’re gonna be outta here soon.

You know it’s too late.
You know it’s too late.
You know it’s too late.

So you wanna take me on?
So you wanna take me on?
So you gonna take me on?
You know you’re gonna lose if you take me on.

You know it’s too late.
You know it’s too late.
You know it’s too late.

This is a go. X3
This isn’t right.

Good night.
Good night.
Good night.
Oh my love.

2009年7月12日日曜日

(F47) la grève

Bonjour et bienvenue sur mon blog, http://www.frenchdashmusic.blogspot.com/ ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : la grève. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Domaine Michel Gaunoux
Millésime: 1997
AOC: Bourgogne
Pays: France
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

Personne ne verra le patron jusqu’à tard l’après-midi.
Demain on va faire grève.
On va se rassembler devant le bureau où on va l’attendre.
On est tous mécontents de notre patron.
Notre patron dit toujours qu’il est fatigué à cause du déjeuner d’affaires.
Notre patron part au déjeuner.
On va passer à notre patron un savon pour sa conduite.
Notre patron demande qu’on lui prepare du café.
Notre patron ne veut pas bouger le petit doigt.
On va faire des banderoles.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

C’est vrai ou faux?

1. Mon bureau demande que tous les employés sachent au moins trois langues. F
2. On ne peut pas choisir la langue. F
3. L’anglais ressemble plus au français que le chinois. V
4. Le chinois a l’air difficile pour trois raisons. F
5. Notre chef veut que nous établissions des liens avec des sociétés chinoises. V
6. Ce sera plus facile de faire un séjour linguistique en Angleterre. V
7. J’habite près de Calais. F
8. Calais est à l’autre bout du tunnel sous la Manche. V
9. Je vais apprendre le chinois. V
10. Ma petite amie n’est pas chinoise. F

Mon bureau demande que tous les employés sachent au moins deux langues, mais c’est à chacun le choix de la langue. Moi, j’hésite entre l’anglais et le chinois. Si je choisis l’anglais ça peut être plus facile à apprendre parce que cette langue ressemble plus au français que le chinois. Le chinois a l’air difficile à cause des caractères et puis il y a les tons qui me semblent aussi difficiles à maîtriser. Pourtant on dit que notre chef veut que nous établissions des liens avec des sociétés chinoises et à l’avenir, il semble qu’il voudrait aussi que nous ayons des filiales en Chine ; il faudra donc que nous parlions chinois. Par contre si l’anglais reste toujours comme langue de commerce, peut-être qu’on pourrait utiliser l’anglais. Enfin, si je décide d’apprendre l’anglais ce sera plus facile de faire un séjour linguistique en Angleterre car j’habite à Calais qui est à l’autre bout du tunnel sous la Manche, alors ça coûtera moins d’y aller qu’aller en Chine. Voilà je pense donc que j’ai pris ma décision – je vais apprendre le chinois. Pourquoi? Je viens de me rappeler que ma petite amie est chinoise.

2009年7月7日火曜日

(48) look out the door (w/ drums)

Look out the door
alexander
june 2008

look out the door, is anyone around
I’d hate to see tomorrow come

I know that you will try not to follow
Wherever may I go

And I still won’t change
And I refuse to change

And I’ll walk alone over this hill
To see what they are looking for

Keep up your chin, keep up your pride
I won’t let them take it away

And I refuse to change
Holding hands in a chain

They’ll be here soon and I’ll be in bed
But they will be back here again soon

Hey maggie, don’t you cry
I’m going to a better place anyway.

2009年7月5日日曜日

(F46) le choix de la langue

Bonjour et bienvenue sur mon blog, http://www.frenchdashmusic.blogspot.com/ ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : le choix de la langue. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !



Vin: Santa Ana Eco
Millésime: 2007
Cépage: Cabernet Sauvignon
Pays: Argentine
-------------------------------
C’est vrai ou faux?

1. Mon bureau demande que tous les employés sachent au moins trois langues.
2. On ne peut pas choisir la langue.
3. L’anglais ressemble plus au français que le chinois.
4. Le chinois a l’air difficile pour trois raisons.
5. Notre chef veut que nous établissions des liens avec des sociétés chinoises.
6. Ce sera plus facile de faire un séjour linguistique en Angleterre.
7. J’habite près de Calais.
8. Calais est à l’autre bout du tunnel sous la Manche.
9. Je vais apprendre le chinois.
10. Ma petite amie n’est pas chinoise.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

1. Il y a 5 ans, J’enseignais l’anglais il y a 5 ans.
2. J’avais un élève dont la tante était artiste.
3. Je ne connaissais cette personne que de nom.
4. J’avais commencé la classe en demandant aux élèves ce qu’ils avaient fait la semaine dernière.
5. Mon élève m’a dit qu’hier il avait aidé sa tante avec son travail.
6. Mon élève m’a dit que sa tante était égoïste.
7. Mon élève m’a donné de la part de sa tante deux pièces de poterie.
8. J’ai été surpris parce que je ne connaissais pas du tout sat ante.
9. J’ai dit à mon élève de dire un grand merci à sa tante.
10. J’ai dit à mon élève que sa tante était très gentille et très généreuse.

Il y a 5 ans, j’enseignais pas seulement le français mais aussi l’anglais. A ce temps-là j’avais un élève dont la tante était artiste ; elle faisait de la poterie. Moi, je ne la connaissais que de nom ; je ne l’avais jamais rencontrée. Ce soir-là au début de ma classe d’anglais dans laquelle il était, je l’avais commencé comme d’habitude en demandant aux élèves ce qu’ils avaient fait la semaine dernière. Alors, il m’a dit qu’hier il avait aidé sa tante avec son travail. En fait il a commencé en me disant qu’elle était égoïste, mais à la fin elle était bien le contraire, car après m’avoir dit ce qu’il avait fait, il m’a donné de la part de sa tante deux pièces de poterie. Une pièce c’était un verre à bière ou saké et l’autre une tasse à café. Ils étaient très jolis. Je les ai beaucoup aimés. Et bien sûr j’ai été surpris parce que je ne connaissais pas du tout cette personne mais elle m’a offert quand même deux belles pièces de poterie. Quelle chance ! Et bon, j’ai dit à mon élève de dire un grand merci à sa tante et puis je lui ai dit qu’il avait tort parce que sa tante n’était pas du tout égoïste mais très gentille et très généreuse. Une très bonne surprise ce soir-là, n’est-ce pas ?

(47) chill (w/ drums)

Chill
alexander
July 5, 2009

Something’s not right, you got to talk
Take a look outside and see for yourself
Something’s not right, it gives me chills
Something’s not right, I got that feeling

Something’s moving, it’s hard to tell
There’s more than one, closing in
Something’s not right, it gives me a chill
Something’s not right, it gives me chills

Oh how the hell did we end up here?
Oh how the hell did we end up here?
Oh, how the hell did we end up here?
How the hell?

Here they come now, they’re breakin in
Gotta pray now, forgive my sins
Here they come now, they’re breakin in
Gotta pray now, forgive my sins

What the hell, we gonna do
Surrounded now, boarded in
Something’s not right, it gives me the chills
Something’s not right, it gives me chills

You let them in, you’re one of them
I should have known right from the start.
Something’s not right, now it’s too late
Something’s not right, I lost that chill

Oh how the hell did we end up here?
Oh how the hell did we end up here?
Oh, how the hell did we end up here?
How the hell?

Here they come now, they’re breakin in
Gotta pray now, forgive my sins
Here they come now, they’re breakin in
Gotta pray now, forgive my sins

2009年7月4日土曜日

(46) run (w/ drums)

Run
alexander
July 4, 2009

You gotta run
After her
You gotta run
After her

Don’t let her walk away
Don’t let her walk away

You gotta talk
Gotta talk it out
You got talk
Gotta talk it out

Don’t let her walk away
Don’t let her walk away

So you’ve had the troubled times
We all have the troubled times
Don’t let it wash us away

You gotta run
After her
You gotta run
After her

Don’t let her walk away
Don’t let her walk away

So you’ve had the bad times
We all have the bad times
Don’t let it wash us away

(45) freedom (with drums)

freedom
alexander
June 21, 2009

All my friends in the sea
Are waiting below me
We try to survive
Not to sink to the bottom

I’ll make it to the shore
Crawl onto the beach
Under the trees
They will give me my shade

Ah~ let me go x2

I will be free
I will see the lights
I will be free
To do what I please x2

We each have our reason
To want out of the sea
We each have our reason
Not to sink to the bottom

Ah~ let me go x2

I will be free
I will see the lights
I will be free
To do what I please x2

I will be free x3
To do what I please.

2009年6月28日日曜日

(F45) la poterie

Bonjour et bienvenue sur mon blog, www.frenchdashmusic.blogspot.com ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : la poterie. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Cremaschi Furlotti Reserve
Millésime: 2006
Cépage: Cabernet Sauvignon
Pays: le Chili
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

J’ai dit à mon élève de dire un grand merci à sa tante.
Je ne connaissais cette personne que de nom.
J’ai été surpris parce que je ne connaissais pas du tout sat ante.
Il y a 5 ans, J’enseignais l’anglais il y a 5 ans.
Mon élève m’a donné de la part de sa tante deux pièces de poterie.
Mon élève m’a dit qu’hier il avait aidé sa tante avec son travail.
J’avais un élève dont la tante était artiste.
J’ai dit à mon élève que sa tante était très gentille et très généreuse.
Mon élève m’a dit que sa tante était égoïste.
J’avais commencé la classe en demandant aux élèves ce qu’ils avaient fait la semaine dernière.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

C’est vrai ou faux?

1. M. Mouchecommelepou est coiffeur depuis longtemps. F
2. Il n’a que des salons à New York, Paris et Tokyo. F
3. Sa clientèle est respectable. V
4. Des hommes dégarnis ou chauves vont aussi dans son salon. V
5. Dans son salon on n’a pas besoin de réserver mais on doit attendre. F
6. On peut se faire coiffer en un rien de temps. V
7. Beaucoup de monde va dans son salon car ils sont curieux. V
8. On veut savoir pourquoi un coiffeur avec un tel nom peut être si bon. V

Dans la ville Joliecommeuncoeur on est tout excité. Il semble que le fameux coiffeur M. Mouchecommelepou vient d’y ouvrir un nouveau salon. M. Mouchecommelepou n’est coiffeur que depuis peu de temps mais il s’est vite fait une bonne réputation. Maintenant il est bien connu dans le monde entier avec des salons à New York, Paris, Tokyo et Londres et avec une clientèle respectable y compris des acteurs, des chanteurs, des modèles, des présidents et même d’autres coiffeurs! Les raisons pour son succès sont simples : il sait bien coiffer n’importe quel type de cheveux, longs, mi-longs ou courts, ondulés, frisés ou raides. Même les hommes dégarnis ou chauves y vont car on dit qu’il peut faire des merveilles, enfin il y des limites et si on est vraiment chauve il n’y a plus rien à faire mais si cette personne est moustachue ou barbue ou même encore il a de grands sourcils ou pattes il peut probablement en faire quelque chose. Une autre raison pour laquelle il a connu un succès international c’est que dans son salon on n’a pas besoin de réserver ni d’attendre. Ensuite on peut se faire coiffer en un rien de temps; soit une coupe soit une coloration, un balayage ou une permanente c’est une vraie usine! Mais peut-être la raison principale pour sa grande popularité c’est la curiosité. Pourquoi un coiffeur avec un tel nom peut-il être si bon?

(a44) the long day ahead

The long day ahead
alexander
June 28, 2009


Bags packed
Goodbyes said
I will promise I will write you

Eyes dried
Hugs received
I will call you when I get there

I gotta go
Get on the road
Got a long day…ahead x2

This is the night, this is the night, this is the night we’ve been waiting for all our life.
All of our days, this is the night we’ve been waiting for.

Late night
Our night
I won’t forget a single beat

Radio on
This is our song
I will never forget you

I gotta go
Get on the road
Got a long day…ahead x2

This is the night, this is the night, this is the night we’ve been waiting for all our life.
All of our days, this is the night we’ve been waiting for.

This is the night

2009年6月21日日曜日

(a43) sea

Sea
alexander
June 21, 2009

All my friends in the sea
Are waiting below me
We try to survive
Not to sink to the bottom

I’ll make it to the shore
Crawl onto the beach
Under the trees
They will give me my shade

Ah~ let me go x2

I will be free
I will see the lights
I will be free
To do what I please x2

We each have our reason
To want out of the sea
We each have our reason
Not to sink to the bottom

Ah~ let me go x2

I will be free
I will see the lights
I will be free
To do what I please x2

I will be free x3
To do what I please.

(a42) sailing

sailing
alexander
June 21, 2009

This time tonight it will be over
This time tonight it will be over
This time tonight it will be over
This time tonight it will be over.

Come along with me
We gotta get far away
Come along with me
We gotta get away

This time tonight we’ll be far away
This time tonight we will be celebrating.

Come along with me
We gotta get far away
Come along with me
We gotta get away

This time tonight it will be over
This time tonight we will be celebrating
This time tonight it will be over
This time tonight we will be sailing

This time tonight it will be over
This time tonight we will be celebrating
This time tonight, this time tonight
This time tonight we will be sailing

This time tonight it will be over
This time tonight we will be celebrating
This time tonight, this time tonight
This time tonight we will be sailing

(F44) M Mouchecommelepou

Bonjour et bienvenue sur mon blog, www.frenchdashmusic.blogspot.com ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : M. Mouchecommelepou. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Lunarae Ceralti
Millésime: 2006
Cépage: Chardonnay, Viogner, Gewürtztraminer
Pays: Italie
-------------------------------
C’est vrai ou faux?

1. M. Mouchecommelepou est coiffeur depuis longtemps.
2. Il n’a que des salons à New York, Paris et Tokyo.
3. Sa clientèle est respectable.
4. Des hommes dégarnis ou chauves vont aussi dans son salon.
5. Dans son salon on n’a pas besoin de réserver mais on doit attendre.
6. On peut se faire coiffer en un rien de temps.
7. Beaucoup de monde va dans son salon car ils sont curieux.
8. On veut savoir pourquoi un coiffeur avec un tel nom peut être si bon.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Remettez les phrases dans le bon ordre.

1. Il se met sur son trente et un.
2. Il ne met jamais de sucre ni de lait dans son café.
3. Iil s’asseoit dans son fauteuil orange.
4. Il écoute de la musique classique.
5. Il s’arrête dans son café préféré, qui s’appelle L’Oranger.
6. Il va à l’église.
7. Il lit un livre intitulé La Vérité de l’Orange.
8. Il commande toujours à coup sûr un canard à l’orange.
9. Il met un pyjama orange.
10. Son lit est jaune.

M Commedhabitude est vraiment particulier. Il fait exactement la même chose tous les dimanches. A 8h il se lève, se rase, prend une douche et puis il se met sur son trente et un, un costume noir avec une chemise blanche et une cravate orange. Il prépare ensuite le petit-déjeuner, qui est toujours pareil – un demi-verre de jus d’orange, deux tartines grillées avec de la confiture d’orange, un yaourt/t/ à l’orange et du café noir pas trop chaud dans lequel il ne met jamais de sucre ni de lait mais seulement deux gouttes d’essence d’orange. Après le petit-déjeuner il s’asseoit dans son fauteuil orange et écoute de la musique classique à la radio, qui est aussi orange, pendant une bonne demi-heure avant de partir à l’église. Il y en a une près de chez lui mais il en préfère une autre à l'autre bout de la ville car sa couleur lui plaît beaucoup, c’est orange, et ça lui permet aussi de prendre sa voiture, un petit Renaud orange. Au retour il s’arrête dans son café préféré, qui s’appelle L’Oranger, et s’installe à la terrasse. Il y passe presque tout l’après-midi à lire so nheb do ma daire préféré, L’Orangeraie et un livre qu’il a commencé à lire récemment et qui le passionne, intitulé La Vérité de l’Orange. Le soir, il dîne seul dans un restaurant un peu près de chez lui où il commande toujours à coup sûr un canard à l’orange et un petit verre de Cointreau. Après il rentre chez lui et se déshabille. Il met un pyjama orange et se couche dans son lit, qui est, chose étonnante, jaune, pas orange. Vous pouvez probablement vous demander pourquoi ça, pourquoi son lit n’est-il pas orange lui aussi, mais la réponse est simple : il avait commandé un lit orange, mais on s’est trompé et on lui a envoyé la mauvaise couleur et maintenant il doit attendre car il n’y a plus de lits oranges.

2009年6月20日土曜日

(a41) chance

Chance
alexander
June 20, 2009

Are you ready
I need to know
Are you ready?
Cuz we gotta go

If we don’t go now
We’re never gonna make it

Can’t you hear them
There coming this way
A million
There coming this way

If we don’t go now
We’re never gonna make it

Gotta get up, gotta get up, gotta get up
Don’t you let us down

Can’t you see them?
You know what to do.
Can’t you see them?
It’s all up to you

(A40) the sniper

the sniper
alexander 2007

only time will tell who will stay behind
target anything that moves cause it’s your life
mona lisa’s smile fresh as the day when I met her
warms me up will it keep me through this night

is it fear I see trembling in the dark
no roof above to cover me this night
I’m waiting aren’t you tired of these games
who has who when the whistle blows

2009年6月15日月曜日

(a39) Hey Mister!

Hey Mister!
June 2009
alexander

Hey now brother, you spend me a dollar?
I gotta get on that train.
I got to get myself away from here.
Sorry brother, don’t have a dollar.
I don’t even have a name.
Why I wonder am I still here?

Oh when we go astray, we don’t wanna be saved.
Son, it’s time to go.

Hey now honey spend me a dollar?
I gotta get on that plane.
I got to get somewhere where I’m needed.
She says, sorry sugar, don’t have a dollar.
I don’t even have a name.
Why you wonder, why are we still here?

Oh and when we go away, and I don’t wanna be saved.
Honey it’s time to go.
And why when we fall away, and sometimes we can be saved, but not today.

Email? Comments? sneakergroove@hotmail.com

2009年6月14日日曜日

(F43) M Commedhabitude

Bonjour et bienvenue sur mon blog, http://www.frenchdashmusic.blogspot.com/ ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : M Commedhabitude. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Domaine de Chevalier Grand Cru Classé de Graves
AOC: Pessac Léognan
Millésime: 1999
Pays: France
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

Il écoute de la musique classique.
Son lit est jaune.
Il va à l’église.
Il s’arrête dans son café préféré, qui s’appelle L’Oranger.
Il lit un livre intitulé La Vérité de l’Orange.
Il met un pyjama orange.
Il se met sur son trente et un.
Il commande toujours à coup sûr un canard à l’orange.
Il s’asseoit dans son fauteuil orange.
Il ne met jamais de sucre ni de lait dans son café.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

C’est vrai ou faux?

1. On aimait passer les jours en plein air. V
2. On se levait tard. F
3. Chez nous il y avait un grand jardin potager. F
4. C’était moi qui devait désherber les plates-bandes. V
5. Je n’aimais pas arracher les mauvaises herbes. F
6. Ma mère avait le pouce vert. V
7. Quand il n’y avait pas de jardinage à faire, on se reposait. F
8. Chaque été on ne repeignait que la maison. F
9. Après avoir bien travaillé toute la matinée on se régalait à midi. V
10. L’après-midi on continuait à travailler. F

Pendant les grandes vacances quand j’étais petit, on n’aimait pas rester enfermés mais on préférait passer les jours en plein air en faisant du jardinage ou du bricolage. On se levait tous de bonne heure pour pouvoir profiter du beau temps. Chez nous il y avait un petit jardin potager ou mes parents plantaient beaucoup de légumes; on dirait un supermarché ! Tous les jours on arrosait le jardin avec un tuyau d’arrosage. On lui donnait aussi de l’engrais s’il en fallait. On devait aussi désherber les plates-bandes et c’était moi qui s’en occupait. C’était amusant d’arracher les mauvaises herbes avec une binette ou même à la main. Il y avait aussi beaucoup de fleurs : des roses, des tulipes, et ma mère, qui avait le pouce vert, les taillait avec son sécateur. Quand il n’y avait pas de jardinage à faire on réparait ce qui était cassé ou remplaçait ce qui était vieux. Chaque été on repeignait la maison, le patio et la table à pique-nique. Mais ce dont je me souvenais le plus, c’était le déjeuner. Après avoir bien travaillé toute la matinée on se régalait à midi et ensuite on faisait la sieste. C’était toujours comme ça, mais c’était un de mes souvenirs d’enfance les plus chers.

2009年6月8日月曜日

(a38) slow down

slow down
alexander
june 2009



Slow down
Slow down
Take your time
There’s no need to rush

You have the time
All the time
In the world
There’s no need to rush

So savor the moment, cuz when it’s gone
It’ll be over, never to return
So savor the moment, cuz when it’s gone
It’ll be over, never to return

The day is done
Over and done
Forget the past
You cannot go back

So savor the moment, cuz when it’s gone
It’ll be over, never to return
So savor the moment, cuz when it’s gone
It’ll be over, never to return

Slow down
Slow down
Take your time
There’s no need to rush

(a37) monster

Monster
alexander
June 7, 2009

Shine a light over my head
Oh lord
I’m gonna need it

Give me a little more strength
Oh lord
I’m gonna need it

In this troubled time
Troubled time
I’m gonna do my best

In this troubled time
In this troubled time
I’m not going to fail you

You’re a monster, you’re a monster
You’re a monster, baby you got me good
But I’m ready, I’m ready
I’m ready, girl it’s show time

Give me a place to stand
lord
When I’m ready

But not yet,
but not yet
I still got a little more time

You’re a monster, you’re a monster
You’re a monster, baby you got me good
But I’m ready, I’m ready
I’m ready, girl it’s show time

Shine a light over my head

2009年6月7日日曜日

(A36) Always

always
June 7, 2009
alexander

Child
Don’t you cry
You will be loved
You are not alone

Fathers
Show your love
Be a gentle man
take him in your arms

I know that at times it can be hard
I know that at times you want to let go
But remember this always, wherever you go
You will be loved

soldiers
we pray for you
may you return
to open arms

mothers
a warm embrace
teach your children well
before you send them off

I know that at times it can be hard
I know that at times you want to let go
But remember this always, wherever you go
You will be loved

(A35) Sunlight

Sunlight
alexander
June 7, 2009



Sunlight what are
You waiting for?
Come on and take me away

So tired, centuries
Living in the dark
Alone, so alone

Everyone’s gotta go
Why can’t you let me go
There’s nothing left here
But just dust and broken bones, dust and broken bones, just dust and bones and me

Sunlight what are
You waiting for?
Come on and set me free

I lost the hunger
A long, long time ago
When you took her away

Everyone’s gotta go
Why can’t you let me go
There’s nothing left here
But just dust and broken bones, dust and broken bones, just dust and bones and me

---------------------

If you would like to leave a comment, my e-mail address is sneakergroove@hotmail.com.

(A34) Let's take the long way home

Let’s take the long way home
alexander
April 26, 2009



Oh the day was heavy
Unusual in May
You wore the short skirt, the one you know I like
We took the long way

Oh the waterfront was bustling
You took my hand afraid that you were gonna lose me
Oh but don’t worry dear, I’m not gonna disappear
You gotta get one thing straight dear

I am not gonna go away I’m gonna stay right here
No don’t worry darling I’m not going anywhere without you

Later on in the evening
Everyone looked out to sea
One by one the sky was set to fire
Oh what a wonderful sight to see

But when the evening now is over
We must head our tired heads home oh no
Lay our tired bodies down for one final rest

Cause you got to cherish
All your days
Before they go away

Oh the day was heavy
Unusual in May
You wore the short skirt, the one you know I like
We took the long way home

(F42) Les Grandes Vacances

Bonjour à toutes et à tous! Ca va? Moi, je vais très bien. Je voudrais annoncer que j’ai changé d’adresse de mon blog. Désormais, l’adresse est,

www.frenchdashmusic.blogspot.com.

Je voudrais aussi vous rappeler qu'il y a d'autres exercices de français sur ce blog. Il y a aussi des chansons, des photos et beaucoup de liens pour d'autres sites et blogs en français et en anglais.

Enfin, si vous voulez me laisser un commentaire, n’hésitez pas; je voudrais bien savoir ce que vous pensez de mon blog.

@+
alexander
---------------------------------
Bonjour et bienvenue sur mon blog, www.frenchdashmusic.blogspot.com ! Comment allez-vous ? Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : Les Grandes Vacances. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Vineland Estates Winery
VQA: Niagara Peninsula
Millésime: 2006
Pays: Canada
Cépage: Gamay Noir
-------------------------------
C’est vrai ou faux?

1. On aimait passer les jours en plein air.
2. On se levait tard.
3. Chez nous il y avait un grand jardin potager.
4. C’était moi qui devait désherber les plates-bandes.
5. Je n’aimais pas arracher les mauvaises herbes.
6. Ma mère avait le pouce vert.
7. Quand il n’y avait pas de jardinage à faire, on se reposait.
8. Chaque été on ne repeignait que la maison.
9. Après avoir bien travaillé toute la matinée on se régalait à midi.
10. L’après-midi on continuait à travailler.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Remettez les phrases dans le bon ordre.

1. Il n’arrive jamais à rien retenir.
7. Il se trompe de noms.
9. Il continue à travailler dans ce boulot.
2. Il a tout essayé pour améliorer sa mémoire mais sans succès.
5. Il a une bonne mémoire des visages.
8. Il a confondu un client important avec le concierge.
3. Il doit se souvenir des noms de la clientèle.
10. Il ne veut pas s'attirer les foudres de sa femme.
6. Il a le nom sur le bout de la langue.
4. Il aimerait bien avoir une mémoire d’éléphant.


Rémi passe toujours un mauvais quart d’eau au boulot. La raison pour laquelle il a de gros ennuis c’est qu’il a des trous de mémoire. Il n’arrive jamais à rien retenir. Il a tout essayé pour améliorer sa mémoire mais sans succès. Le problème c’est que son boulot demande qu’il se souvienne des noms de la clientèle. Pourtant aussitôt qu’il entend un nouveau nom, ça lui sort immédiatement de la tête. Il aimerait bien avoir une mémoire d’éléphant comme ses collègues, mais malheureusement, il n’a pas la mémoire des noms. Il a une bonne mémoire des visages mais quand il a le nom sur le bout de la langue, ça lui échappe complètement et le chef fumant de colère le regarde d’un air furieux et après que le client soit parti, ça barde. Mais le pire c’est quand Rémi se trompe de noms. Une fois il a confondu M Sasaki, un client important, avec M Takahashi, le concierge. Vous auriez dû voir la tronche que faisait le chef! Mais malgré tout ça, Rémi continue à travailler dans ce boulot. Mais pourquoi? La raison est simple: il semble que le chef ne veut pas s'attirer les foudres de sa femme s’il licencie leur fils.

2009年6月1日月曜日

(A33) SS Ethie

S. S. Ethie
alexander
December 2008



A long long time ago
On western Nfld
Left Port Saunders
Heading home
To see my little dear
To see my little dear
It’s been too long

After several days at sea
Caught in a storm
The blowing snow the howling wind
Cuts you to the bone
It cuts you to the bone
We are no longer safe

It’s going to be alright
We’re going make it home
Gonna sit by the fire
Rest my weary soul

It’s going to be alright
We’re going make it home
Gonna have my darlin’s cooking
Rest my weary bones

Now at Martin’s Point
There’s no time to lose
Better act quick abandon ship
And head for the shore
And head for the shore
All aboard

It’s going to be alright
We’re going make it home
Gonna sit by the fire
Rest my weary soul

It’s going to be alright
We’re going make it home
Gonna have my darlin’s cooking
Rest my weary bones

Just a few more days
We’ll be headin out for home
I can’t wait to see you
and hold you oh so close

Just a few more days
We’ll be headin out for home
I can’t wait to see you
and hold you oh so close

It’s going to be alright
We’re going make it home
Gonna have my darlin’s cooking
Rest my weary bones

2009年5月30日土曜日

(F41) Rémi n'a pas la mémoire des noms

Bonjour et bienvenue sur mon blog,
www.alexander-youneverlisten.blogspot.com !
Comment allez-vous ?. Bon, cette semaine je vais vous lire un text intitulé : Rémi n’a pas la mémoire des noms. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Coup de Coeur
AOC: Côtes du Rhone
Millésime: 1998
Pays: France
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

Il n’arrive jamais à rien retenir.
Il se trompe de noms.
Il continue à travailler dans ce boulot.
Il a tout essayé pour améliorer sa mémoire mais sans succès.
Il a une bonne mémoire des visages.
Il a confondu un client important avec le concierge.
Il doit se souvenir des noms de la clientèle.
Il ne veut pas s'attirer les foudres de sa femme.
Il a le nom sur le bout de la langue.
Il aimerait bien avoir une mémoire d’éléphant.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

C’est vrai ou faux?

1. Je n’ai pas regardé son ordinateur. F
2. M Mangetrop était marié. F
3. J’ai trouvé une photo de M Mangetrop et son frère jumeau François ! V
4. François était sur le point de monter à bord d’un avion pour le Portugal. F
5. Il avait deux valises pleine d’argent. F
6. François et Mme Boitpeu avaient préparé un plan pour voler à M. Mangetrop tout son argent. V
7. Mme Boitpeu croyait qu’elle partirait ensemble avec François. V
8. François n’avait pas compté la tuer dès le début. F
9. François a tué les deux pour pour dépister la police. V

J’ai continué mon enquête en regardant ses comptes bancaires et puis son ordinateur. On disait que M Mangetrop était célibataire mais pourquoi alors avait-il versé tellement d’argent sur le compte d’une certaine Mme Boitpeu? En fait, c’était tout son argent! Bizarre... Après une brève enquête je me suis aperçu qu’il s’agit d’une hostesse de bar. J’ai donc décidé d’aller la voir chez elle mais quand j’y suis arrivé je l’ai trouvée morte elle aussi tuée de la même façon. En fouillant ses documents j’ai remarqué que quelqu’un lui avait volé tout son argent. Celui qui l’a fait a dû les connaître tous les deux et puis le coupable a dû savoir ce qu’avait fait M Mangetrop mais était-ce vrai? J’ai commencé à penser que c’était probablement une ruse pour dépister la police et ça a bien failli réussir sauf que c’était moi qui m’occupait de cette affaire! Je suis rentré chez M Mangetrop où j’ai trouvé dans un album une photo de M Mangetrop et son frère jumeau François ! On disait qu’il était mort il y avait longtemps mais non. En fait, il avait fait semblant d’être mort. Il était tout de suite recherché par la police et où est-ce que vous pensez que la police l’a retrouvé? A l’aéroport, sur le point de monter à bord d’un avion pour le Brésil avec une valise pleine de quoi? D’argent! A la fin, François et Mme Boitpeu avaient préparé un plan détaillé pour voler à M. Mangetrop tout son argent. François s'était fait passer pour son frère pour qu’il puisse verser l’argent sur le compte de Mme Boitpeu que François a manoeuvrée pour lui faire croire qu’ils partiraient ensemble avec tout l’argent, mais en réalité François avait compté la tuer dès le début une fois qu’elle aurait l’argent. Il a ensuite tué les deux pour faire exactement ce que j’avais pensé, pour dépister la police, et il s’en serait tiré mais vous savez, qui que vous soyez, si vous faites un crime dans mon quartier à moi, détective Norman DieBretagne, vous allez toujours finir par vous faire attraper.

2009年5月23日土曜日

(F40) L'affaire de M Mangetrop 2

Bonjour à tous et à toutes. J'espère que vous allez bien. La semaine prochaine j'étais enrhumé, je n'ai donc pas pu poster mais cette semaine je me sens beaucoup mieux alors voici la suite du texte intitulé: L'affaire de M Mangetrop.

Je voudrais aussi vous rappeler qu'il y a d'autres exercices de français sur ce blog. Il y a aussi des chansons, des photos et beaucoup de liens pour d'autres sites et blogs en français et en anglais.

Bonjour et bienvenue sur mon blog,
www.alexander-youneverlisten.blogspot.com !
Comment allez-vous ?. Bon, cette semaine je vais vous lire la suite du text intitulé : L’affaire de M Mangetrop. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Cuvée des 3 Messes Basses
AOC: Côtes du Ventoux
Millésime: 2005
Pays: France
Cépage: Grenache Noir, Syrah, Cinsault, Carignan
-------------------------------
C’est vrai ou faux?

1. Je n’ai pas regardé son ordinateur.
2. M Mangetrop était marié.
3. J’ai trouvé une photo de M Mangetrop et son frère jumeau François !
4. François était sur le point de monter à bord d’un avion pour le Portugal.
5. Il avait deux valises pleine d’argent.
6. François et Mme Boitpeu avaient préparé un plan pour voler à M. Mangetrop tout son argent.
7. Mme Boitpeu croyait qu’elle partirait ensemble avec François.
8. François n’avait pas compté la tuer dès le début
9. François a tué les deux pour pour dépister la police.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Remettez les phrases dans le bon ordre.

1. Je travaille dans un quartier dur.
2. Ce n’est pas toujours simple comme bonjour.
3. M Mangetrop a été trouvé mort lundi matin.
4. La police a vite trouvé l’arme du crime.
5. Il n’y a pas eu de bagarre.
6. M Mangetrop ne s’est pas défendu.
7. Il n’y avait pas de trace de cambriolage.
8. J’ai déduit que M Mangetrop avait dû connaître le coupable.
9. J’ai questionné les voisins.
10. Il faisait sombre cette nuit-là.

Je m’appelle Norman, Norman DieBretagne et je suis détective. Je travaille dans un quartier dur ou il y a beaucoup de crime mais j’aime bien ça – c’est mon bifteck. Bien sûr, ce n’est pas toujours simple comme bonjour et c’est même parfois dangereux mais il en faut et de plus c’est ça le charme! Une de mes affaires les plus difficiles était l’affaire de M Mangetrop. Les policiers avaient commencé l’enquête mais ils n’avaient aucune piste à suivre, on m’a donc demandé de la reprendre. M Mangetrop a été trouvé mort chez lui lundi matin tué à coups de couteau. La police a vite trouvé l’arme du crime dans les fourrés près de la maison mais il n’y avait pas d’empreintes digitales. Ce qui était plus bizarre c’est qu’il n’y a pas eu de bagarre. Comme M Mangetrop ne s’est pas défendu, et comme il n’y avait pas de trace de cambriolage non plus, ce qui était aussi étrange, j’ai déduit qu’il avait dû connaître le coupable. Ensuite j’ai questionné les voisins mais personne n’a rien vu sauf un témoin mais il faisait tellement sombre cette nuit-là qu’elle n’a pas pu le reconnaître, en fait elle a pensé que c’était M Mangetrop car il semblait qu’il sortait souvent tard la nuit. Mystère...

2009年5月9日土曜日

(F39) L'affaire de M Mangetrop

Bonjour et bienvenue sur mon blog,
www.alexander-youneverlisten.blogspot.com !
Comment allez-vous ?. Bon, cette semaine je vais vous lire un petit text intitulé : L’affaire de M Mangetrop. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Les Grandes Serres
AOC: Côte-Rotie
Millésime: 1999
Pays: France
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

M Mangetrop ne s’est pas défendu.
J’ai questionné les voisins.
M Mangetrop a été trouvé mort lundi matin.
Ce n’est pas toujours simple comme bonjour.
La police a vite trouvé l’arme du crime.
Il n’y a pas eu de bagarre.
Il faisait sombre cette nuit-là.
Je travaille dans un quartier dur.
J’ai déduit que M Mangetrop avait dû connaître le coupable.
Il n’y avait pas de trace de cambriolage.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

C’est vrai ou faux?

1. Je suis un homme grand. V
2. Je fais 195 cm. F
3. Je pense que je suis un grand homme. F
4. J’ai une chère montre de poche. V
5. C’est une montre chère. V ou F
6. J’ai ma propre chambre ou je peux travailler seul. F
7. On essaie de tenir un appartement propre. V
8. Dans mon ancien appartement à Halifax, je n’avais pas ma propre chambre. F
9. Cet appartement ne se trouvait pas dans un batiment ancien. V
10. Un voisin curieux n’est pas indiscret. F
11. Une curieuse personne peut se parler tout le temps à voix haute. V
12. La personne dont je parle est un homme pauvre, car il n’a pas d’amis. F
13. C’est un pauvre homme, car il n’est pas riche. F
14. Il n’y a pas beaucoup d’adjectifs comme ça en français. F

Comme chaque langue étrangère, le français peut aussi être difficile pour les apprenants. Les adjectifs en particulier peuvent poser parfois des problèmes, surtout les adjectifs dont le sens va changer selon l’ emplacement. Par exemple, moi je suis un homme grand; je fais 190 cm, mais je ne pense pas que je sois un grand homme comme les présidents ou les artistes d’autrefois. J’ai une chère montre de poche que ma femme m’a offerte pour mon anniversaire mais je ne peux pas dire si c’est une montre chère car c’était un cadeau. J’habite dans un petit appartement de deux pièces avec ma femme, je n’ai donc pas ma propre chambre ou je peux travailler seul, tranquillement, mais on essaie de tenir un appartement propre car on n’aime pas vivre dans la saleté. Pourtant dans mon ancien appartement à Halifax, j’avais ma propre chambre mais cet appartement ne se trouvait pas dans un batiment ancien; il a été bâti dans les années 90. Comme vous voyez, les adjectifs peuvent être faciles à confondre. Est-ce que vous avez un voisin curieux qui est indiscret? Peut-être oui mais est-ce vraiment une curieuse personne, quelqu’un qui de temps en temps porte un imperméable et un parapluie quand il fait beau ou qui se parle tout le temps à voix haute? Peut-être que vous connaissez quelqu’un qui, récemment, a perdu son travail et tout son argent et puis sa femme le quitte pour son frère, et enfin, il doit sortir de sa propre maison car son ex-épouse et son frère décident d’y habiter. Je penserais que ce n’est pas seulement un homme pauvre, car il est sans argent, mais aussi un pauvre homme, car il est malheureux. Il y a beaucoup d’adjectifs comme ça en français. Comment les apprendre? Un mot : travailler. Bon courage!

2009年4月29日水曜日

(F38) Les adjectifs

Bonjour et bienvenue sur mon blog,
www.alexander-youneverlisten.blogspot.com !
Comment allez-vous ?. Bon, cette semaine je vais vous lire un petit text intitulé : Les adjectifs. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !



Vin: Château Duhart-Milon
AOC: Pauillac Grand Cru
Millésime: 2002
Pays: France
-------------------------------
C’est vrai ou faux?

1. Je suis un homme grand.
2. Je fais 195 cm.
3. Je pense que je suis un grand homme.
4. J’ai une chère montre de poche.
5. C’est une montre chère.
6. J’ai ma propre chambre ou je peux travailler seul.
7. On essaie de tenir un appartement propre.
8. Dans mon ancien appartement à Halifax, je n’avais pas ma propre chambre.
9. Cet appartement ne se trouvait pas dans un batiment ancien.
10. Un voisin curieux n’est pas indiscret.
11. Une curieuse personne peut se parler tout le temps à voix haute.
12. La personne dont je parle est un homme pauvre, car il n’a pas d’amis.
13. C’est un pauvre homme, car il n’est pas riche.
14. Il n’y a pas beaucoup d’adjectifs comme ça en français.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Remettez les phrases dans le bon ordre.

6. Ses parents savent exactement quels cours elle suivra.
9. Ils connaissent déjà le jury.
7. Ils sont allés jusqu’à choisir le thème!
5. Delphine restera à la maison pendant toute l’année universitaire.
8. Ses parents ont déjà décidé la thèse.
1. Delphine doit faire ce qu’ils lui disent.
2. Ses parents ont déjà prévu son éducation supérieure.
10. Ils sont perplexes sur qui sera le patron.
4. Ses parents ne veulent pas qu’elle s’amuse à l’université.
3. Elle sera inscrite à la fac des lettres.

Les parents de Delphine sont autoritaires en ce qui concerne son éducation et c’est peu dire. Pauvre Delphine n’a donc pas voix au chapitre. Bon gré mal gré elle doit faire ce qu’ils lui disent. Elle est toujours en terminale mais ses parents ont déjà prévu son éducation supérieure de point en point. Ils ont tout goupillé d’avance. Après son bac, elle sera inscrite à la fac des lettres. Comme ses parents habitent à Paris et elle entrera dans une université à Paris et que ses parents ne veulent pas qu’elle s’y amuse mais qu’elle bosse, ils ont décidé qu’elle resterait avec eux à la maison pendant toute l’année universitaire. Ils ont même déjà préparé son emploi du temps; ils savent exactement quels cours elle suivra et avec quels profs. Ils connaissent même les dates de délai de chaque dossier qu’elle devra remettre et de tous les partiels qu’elle passera. Après trois ans elle obtiendra sa licence et commencera son mémoire de maîtrise. Ils sont allés jusqu’à choisir le thème! Après son master, comme prévu, elle préparera un doctorat et tu sais ses parents ont déjà décidé la thèse, ça aussi. Et comme sa licence ils connaissent déjà toutes les dates de ses séminaires de recherche, la date de la soutenance de thèse et même le jury. C’est vraiment incroyable. Pourtant tout n’est pas encore prêt. Il leur reste toujours une décision à prendre - ils sont perplexes sur qui sera le patron. Qui la dirigera, son père ou sa mère?

2009年4月19日日曜日

(F37) Pauvre Delphine

Bonjour et bienvenue sur mon blog,
www.alexander-youneverlisten.blogspot.com !
Comment allez-vous ?. Bon, cette semaine je vais vous lire un petit text intitulé : Pauvre Delphine. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Château de Sales
AOC: Pomerol
Millésime: 1995
Pays: France
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

Ses parents savent exactement quels cours elle suivra.
Ils connaissent déjà le jury.
Ils sont allés jusqu’à choisir le thème!
Delphine restera à la maison pendant toute l’année universitaire.
Ses parents ont déjà décidé la thèse.
Delphine doit faire ce qu’ils lui disent.
Ses parents ont déjà prévu son éducation supérieure.
Ils sont perplexes sur qui sera le patron.
Ses parents ne veulent pas qu’elle s’amuse à l’université.
Elle sera inscrite à la fac des lettres.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Remettez les phrases dans le bon ordre.

3. Il a travaillé dur pour ce poste.
7. Il est allé chez le docteur.
10. Il se contente de rester un peu plus longtemps dans sa maison de campagne.
1. Il en a vu des vertes et des pas mûres.
8. Son chef lui a donné le feu vert.
9. Il commence à retrouver son optimisme.
4. Il n’avait pas envie de manger ni de boire.
6. Il se sentait blanc comme un linge avec les yeux cernés.
2. Ses collègues le regardaient d’un oeil noir à cause de sa promotion
5. Il était maigre comme un clou.

Ma chère Lise,

Merci de ta lettre. C’était très gentil. Moi, je vais beaucoup mieux depuis que je me mets en vert dans ma maison de campagne et laisse-moi te dire que j’en avais besoin. Récemment ce n’était pas rose; j’en ai vu des vertes et des pas mûres. Au bureau mes collègues me regardaient d’un oeil noir à cause de ma promotion; ils étaient tous verts de jalousie. Pourtant j’ai travaillé dur pour ce poste, tellement que j’ai passé plusieurs nuits blanches. Puis je n’avais pas envie de manger ni de boire et j’ai donc perdu beaucoup de poids tellement que j’étais maigre comme un clou. Je me sentais blanc comme un linge avec les yeux cernés. Je commençais à voir tout en noir. Enfin, je suis allé chez le docteur et elle m’a dit que si je continuais je tomberais gravement malade, c’était écrit noir sur blanc. Alors, elle a contacté mon chef pour lui dire de me laisser prendre des congés et il m’a donné le feu vert. En fait il m’a donné carte blanche car je peux décider librement quand je retournerai au travail. Mais c’est difficile de choisir car ici c’est très beau avec toute la verdure. C’est vraiment reposant. Je commence même à retrouver mon optimisme; j’espère bientôt revoir la vie en rose mais jusque-là je me contente d’y rester un peu plus longtemps.

Je t’embrasse.

Victor

2009年4月15日水曜日

(AJ3) Michelin va lancer un deuxième guide sur Kyoto et Osaka

Michelin va lancer un deuxième guide sur Kyoto et Osaka
le 6/4/2009 à 19h04 par AFP

Après Tokyo, Michelin a annoncé lundi la sortie en octobre d'un nouveau guide gastronomique sur Kyoto et Osaka, deux destinations touristiques de l'ouest du Japon.

Dans un communiqué, le directeur des Guides Michelin, Jean-Luc Naret, a déclaré que le lancement de ce deuxième guide dans l'archipel "illustre notre volonté de poursuivre le développement international du guide".

"C'est à Kyoto que se trouve l'une des meilleures gastronomies japonaises. C'est également là que sont les origines des traditions culinaires de ce pays depuis plus de 1.200 ans", a-t-il rappelé. "Quant à Osaka, deuxième ville du Japon, la gastronomie y est diverse et variée", a-t-il ajouté.

Le nouveau guide, qui sera comme celui sur Tokyo vendu en japonais et en anglais, a été élaboré à partir des visites "anonymes" effectuées depuis l'automne 2007 par les inspecteurs de Michelin dans des restaurants et des hôtels de ces deux villes, précise le communiqué.

Les étoiles, qui vont de une à trois, "ne jugent que ce qu'il y a dans l'assiette", rappelle Michelin, en citant que les mêmes critères sont pris en compte "quel que soit le pays".

Le guide 2008 sur Tokyo, sacrée capitale mondiale de la gastronomie par le nombre de restaurants étoilés, avait été un vrai succès d'édition avec 300.000 exemplaires vendus en quelques semaines.

L'édition 2009 a consacré la place de la capitale japonaise en lui décernant 227 étoiles, dont neuf trois étoiles, comme à Paris. La première édition du guide Michelin a été publiée en août 1900 en France. Aujourd'hui, la collection couvre 23 pays et le guide Kyoto-Osaka sera son 27eme titre.

Source:

http://www.aujourdhuilejapon.com/informations-japon-michelin-va-lancer-un-deuxieme-guide-sur-kyoto-et-osaka-6331.asp?1=1

Vocabulaires

Associez le mot et la définition.

1. divers,e
2. varié,e
3. quant à
4. lancer
5. illustrer
6. poursuivre
7. gastronomique
8. culinaire
9. élaborer
10. à partir de
11. effectuer
12. juger
13. un critère
14. citer
15. prendre qc en compte
16. quel que
17. sacré,e
18. un exemplaire
19. publier
20. couvrir
21. un titre
22. une édition
23. consacrer
24. décerner
25. rappeler

a) Faire paraître un ouvrage, le mettre en vente.
b) Mettre à exécution; accomplir.
c) Des copies produites a partir d'un type commun
d) Qui présente des aspects différents
e) Faire revenir à la mémoire; faire penser à.
f) Expression servant à nommer un écrit, une de ses parties, une oeuvre.
g) Caractère, principe auquel on se réfère pour distinguer une chose d’une autre, pour porter un jugement, une appréciation.
h) Reprendre mot pour mot ce qu’un autre a écrit ou dit.
i) Considerer qc afin de prendre une décision.
j) Exprime la concession, l’indétermination.
k) A dater de; depuis.
l) Dédier qc à qn/qc.
m) Acorder solennellement.
n) Chercher à obtenir, à réaliser.
o) Rendre plus clair par des exemples.
p) Estimer la valeur de.
q) Qui mérite un respect absolu.
r) Comprendre, englober dans son champ d’action.
s) Préparer, produire par un long travail intellectuel.
t) Qui a rapport à la gastronomie.
u) Ensemble des exemplaires d’un ouvrage, que l’on imprime en un seul tirage.
v) Qui présente de la diversité
w) Faire paraître.
x) Sert à isoler qn, qc qui se distingue du reste, des autres.
y) Qui relève de la cuisine, de la préparation des aliments.

Sources de définitions:Le Nouveau Dictionnaire de Français - Larousse 2006

Vrai ou faux?

1. Michelin a annoncé lundi la sortie en octobre d'un nouveau guide gastronomique.
2. Kyoto et Osaka se trouvent dans l'est du Japon.
3. Jean-Luc est le porte-parole des Guides Michelin.
4. A Kyoto on trouve une des meilleures gastronomies japonaises.
5. Le nouveau guide sera vendu en japonais, en anglais et en français.
6. Les critères ne changent pas selon le pays.
7. Le guide 2008 sur Tokyo avait été un modéré succès d’édition.
8. Tokyo et Paris a chacun reçu neuf trois étoiles.
9. La première édition du guide Michelin a été publiée en août 1900.
10. Aujourd'hui, la collection couvre plus de 20 pays.

----------------
Voici les réponses du texte de la semaine dernière.


Question 1 - Vocabulaires

1. ‘Délaisser’ veut dire:
Se désintéresser de ce dont on s’occupait

2. ‘Prudent,e’ veut dire:
Qui agit de manière à éviter toute erreur, tout risque inutile

3. ‘Bouder’ veut dire:
Montrer son mécontentement, son indifférence à l’égard de qn, qch, en l’évitant

4. ‘Marquer le pas’ veut dire:
Ralentir, cesser de progresser, en parlant d’un processus

5. ‘Avoir le vent en poupe’ veut dire:
Etre dans une période favorable pour réussir

6. ‘Se répercuter sur’ veut dire:
Avoir des consequences directes sur qch

7. ‘Une teneur’ veut dire:
Ce qu’un mélange contient d’un corps particulier

8. ‘Quitte à’ veut dire:
Sans s’interdire de; au risque de

9. ‘Onéreux’ veut dire:
Qui occasionne des frais importants

10. ‘Une filiale’ veut dire:
Une entreprise créée et contrôlée par une société mère

Question 2 - Vrai ou faux?

1. La crise économique pousse les brasseurs nippons à se diversifier. V
2. Il n’y a que trois entreprises locales qui se partagent l'essentiel du marché. F
3. Depuis octobre, les boissons nouveaux genres se vendent très bien. F
4. Le happoshu avait commencé à bien se vendre après l'éclatement de la bulle financière. V
5. Le premier brasseur japonais Asahi a vu ses ventes de "nouveaux genres" décoller de 42% en 2008. F
6. Asahi a annoncé fin janvier le rachat de 20% du brasseur chinois Tsingtao. V
7. Schweppes Australie est le deuxième producteur local de boissons non-alcoolisées. V
8. Frucor est spécialisée dans les boissons énergétiques. V

2009年4月12日日曜日

(F36) Ma chère Lise

Bonjour et bienvenue sur mon blog,
www.alexander-youneverlisten.blogspot.com !
Comment allez-vous ?. Bon, cette semaine je vais vous lire un petit text intitulé : Ma chère Lise. Je vais lire ce texte trois fois, d’abord à vitesse normale, puis lentement et encore une fois, à vitesse normale. Ecoutez bien et répondez aux questions suivantes. Je vais vous donner les réponses la prochaine fois. Allons-y !

Vin: Domaine Michel Gaunoux
AOC: Bourgogne
Millésime: 1997
Pays: France
-------------------------------
Remettez les phrases dans le bon ordre.

Il a travaillé dur pour ce poste.
Il est allé chez le docteur.
Il se contente de rester un peu plus longtemps dans sa maison de campagne.
Il en a vu des vertes et des pas mûres.
Son chef lui a donné le feu vert.
Il commence à retrouver son optimisme.
Il n’avait pas envie de manger ni de boire.
Il se sentait blanc comme un linge avec les yeux cernés.
Ses collègues le regardaient d’un oeil noir à cause de sa promotion
Il était maigre comme un clou.

Alors, c’était bien ? Bon, c’est tout pour cette fois. Merci beaucoup d’avoir écouté ce blog. Bonne journée et à bientôt !
---------------------------------------------------------------
Voici le script et les réponses du texte de la semaine dernière.

Vrai ou faux?

1. Il vous faut 200 ml de lait. V
2. Il vous faut 150 ml de crème. F
3. Ici on vend le bouillon de poulet en poudre. F
4. Il vous faut une casserole pleine à deux-tiers d’eau. V
5. Vous pouvez utiliser du thyme, du romarin, ou du basil pour varier le goût. F
6. Je coupe les pommes de terre finement. V
7. Je ne réduis pas le feu. F
8. Il vous faut un mixeur. V
9. Je mange souvent le potage avec du vin blanc. F
10. C’est un plat qui doit se manger chaud. F

Est-ce que vous aimez faire la cuisine? Si oui, quel est votre plat préféré à faire? Moi, j’aime beaucoup l’ail et de temps en temps j’aime préparer un potage d’ail. C’est vraiment facile à faire. C’est simple comme bonjour. On peut le faire les doigts dans le nez. Il vous faut simplement quelques ingrédients : 200 ml de lait, 100 ml de crème, du bouillon de poulet – ici on le vend en dès et j’en utilise trois, sinon il faut y mettre selon votre goût - une casserole pleine à deux-tiers d’eau, environ cinq pommes de terre et bien sûr, de l’ail, beaucoup d’ail, en fait il m’arrive parfois de me servir même d’une tête! Pourtant, si vous n’aimez pas autant d’ail, ou que vous avez un rendez-vous important le lendemain et que vous ne voulez pas que votre haleine sente d’ail, peut-être que vous feriez bien d’en utliser moins ou même attendre un autre jour pour faire ce plat. Voilà tous les ingrédients de base, mais vous pouvez même utiliser du thyme, du romarin, ou des feuilles de laurier pour varier le goût. Je commence par faire bouillir l’eau et y mettre le bouillon. Entre-temps je pèle les pommes de terre et l’ail et les coupe. Normalement je coupe l’ail en deux et les pommes de terre finement pour qu’elles se ramollissent plus vite et puis je les mets tous dans l’eau bouillante. Je réduis le feu et mijote le potage jusqu’à ce que les pommes de terre soient molles. Une fois qu’elles le sont je laisse refroidir le potage et après je le passe peu à peu au mixeur. Ensuite, je le remets à la casserole et y ajoute le lait et la crème. Enfin, je le réchauffe et voilà, c’est prêt. Je le mange souvent accompagné du pain de campagne ou d’une baguette et bien sûr du vin rouge. A mon avis, c’est un plat qui peut se manger toute l’année jour et nuit chaud ou froid. Si vous aimez l’ail autant que moi, et que cela ne vous dérange pas si vous ne pouvez parler à personne face à face pendant quelques jours, je pense que vous vous régalerez bien. Bon appétit !

2009年4月8日水曜日

(AJ2) Avec la crise, les Japonais délaissent la bière pour la "boisson nouveau genre"

Avec la crise, les Japonais délaissent la bière pour la "boisson nouveau genre"
le 18/3/2009 à 15h39 par Patrice Novotny (AFP)

Prudents à cause de la crise, les Japonais boudent les bières de qualité au profit de boissons alcoolisées peu chères, poussant les brasseurs nippons à se diversifier.

Consommée dans les tavernes ou à domicile, la petite mousse blonde est très appréciée au Japon où quatre entreprises locales se partagent l'essentiel du marché.

Mais dans une période où la consommation de bière traditionnelle marque le pas, des breuvages "nouveaux genres", apparentés à la bière mais sans malt, ont le vent en poupe.

"Depuis septembre, les boissons nouveaux genres se vendent très bien", témoigne Naotaka Sato, vendeur au rayon alcool du supermarché Miuraya dans le quartier Iidabashi à Tokyo.

La différence de taxation, presque trois fois plus lourde pour la bière traditionnelle que pour le "nouveau genre", se répercute sur le prix moyen à la caisse: 215 yens (1,82 euros) pour une canette de 35 cl de bière et 140 yens (1,19 euros) pour sa fausse jumelle.

En progression depuis des années, les ventes des boissons "nouveaux genres" ont bondi de 13,8% l'an passé, alors que les consommateurs inquiets face à la crise économique surveillent leurs dépenses quotidiennes.

Les achats de bières traditionnelles ont chuté de 6,5% et celles de "happoshu", une boisson à prix intermédiaire à faible teneur en malt, de 7,7%.

Toutes ces boissons ont un degré d'alcool comparable, compris entre 5 et 5,5%.

"Le happoshu avait commencé à bien se vendre après l'éclatement de la bulle financière à la fin des années 80", également en période de turbulence économique, rappelle M. Sato.

Le premier brasseur japonais Asahi a vu ses ventes de "nouveaux genres" décoller de 24% en 2008, portées par la sortie réussie de sa dernière née, l'Asahi Clear.

"J'aime les bières Yebisu et Kirin Gold, mais j'apprécie aussi l'Asahi Clear, bonne et pas chère", explique M. Manabe, un client d'une cinquantaine d'années d'une supérette tokyoïte.

Le phénomène va s'amplifier, selon les professionnels. Une porte-parole du groupe de boissons Suntory souligne une tendance récente des consommateurs à "acheter des produits à prix raisonnable", quitte à renoncer à l'amertume du houblon.

Pour rester bénéficiaires, les fabricants veulent concentrer leurs efforts sur leur principale marque de bière et étendre la gamme "nouveaux genres", tout en se développant par croissance externe.

Asahi veut par exemple "se développer sur d'autres marchés comme celui des boissons non-alcoolisées et l'international", explique un responsable relations publiques, Takefumi Takano. Des acquisitions à l'étranger devenues moins onéreuses grâce à la récente montée du yen. L'entreprise a annoncé fin janvier le rachat de 20% du brasseur chinois Tsingtao, quelques semaines après avoir décidé d'acquérir Schweppes Australie, le deuxième producteur local de boissons non-alcoolisées.

Sa concurrente Kirin vient d'annoncer qu'elle allait acheter jusqu'à 49% du brasseur philippin San Miguel Brewery, qui contrôle 95% du marché local de la bière et est aussi présent en Chine, Vietnam, Indonésie et Thaïlande. L'Océanie est devenue un terrain d'investissement privilégié pour les brasseurs nippons. Suntory vient elle aussi de finaliser le rachat de Frucor, filiale océanienne du groupe alimentaire français Danone, spécialisée dans les boissons énergétiques.

Source:
http://www.aujourdhuilejapon.com/actualites-japon-avec-la-crise-les-japonais-delaissent-la-biere-pour-la-boisson-nouveau-genre--6250.asp?1=1

Question 1 - Vocabulaires

1. ‘Délaisser’ veut dire:
a) Mélanger un corps solide ou une poudre avec un liquide.
b) Se reposer de sa fatigue physique ou intellectuelle.
c) Se désintéresser de ce dont on s’occupait.

2. ‘Prudent,e’ veut dire:
a) Qui a lieu, qui se fait, qui existe en attendant un état definitive.
b) Qui agit de manière à éviter toute erreur, tout risque inutile.
c) Qui provoque le désordre, la violence.

3. ‘Bouder’ veut dire:
a) Montrer son mécontentement, son indifférence à l’égard de qn, qch, en l’évitant.
b) Faire perdre à qn son attention, sa concentration.
c) Trouver par chance.

4. ‘Marquer le pas’ veut dire:
a) Ralentir, cesser de progresser, en parlant d’un processus.
b) Continuer à frapper le sol avec les pieds, selon la cadence du pas, sans advancer.
c) Fournir une indication, en parlant d’un instrument de mesure.

5. ‘Avoir le vent en poupe’ veut dire:
a) Etre dans une période dure.
b) Etre dans une période rentable.
c) Etre dans une période favorable pour réussir.

6. ‘Se répercuter sur’ veut dire:
a) Avoir des consequences directes sur qch.
b) Se consacrer de nouveau à qch.
c) Correspondre à qch.

7. ‘Une teneur’ veut dire:
a) Ce qu’un mélange contient d’un corps particulier.
b) Une disposition particulière à avoir tel type de comportement.
c) Une action de tenir une assemblée.

8. ‘Quitte à’ veut dire:
a) Marque l’opposition, la concession.
b) En tout cas.
c) Sans s’interdire de; au risque de.

9. ‘Onéreux’ veut dire:
a) Qui permet de faire des economies.
b) Qui occasionne des frais importants.
c) Relatif au rêve.

10. ‘Une filiale’ veut dire:
a) Une attitude d’un fils, d’une fille à l’égard de ses parents.
b) Une entreprise créée et contrôlée par une société mere.
c) Un moyen, une source de réussite; une situation lucrative et peu fatigante.

Sources de définitions:
http://www.tv5.org/TV5Site/lf/langue_francaise.php
Le Nouveau Dictionnaire de Français - Larousse 2006

Question 2 - Vrai ou faux?

1. La crise économique pousse les brasseurs nippons à se diversifier.
2. Il n’y a que trois entreprises locales qui se partagent l'essentiel du marché.
3. Depuis octobre, les boissons nouveaux genres se vendent très bien.
4. Le happoshu avait commencé à bien se vendre après l'éclatement de la bulle financière.
5. Le premier brasseur japonais Asahi a vu ses ventes de "nouveaux genres" décoller de 42% en 2008.
6. Asahi a annoncé fin janvier le rachat de 20% du brasseur chinois Tsingtao.
7. Schweppes Australie est le deuxième producteur local de boissons non-alcoolisées.
8. Frucor est spécialisée dans les boissons énergétiques.

----------------------------------
Voici les réponses du texte de la semaine dernière.

Question 1 - Vocabulaires

1. ‘Polyglotte’ veut dire:
Qui parle plusieurs langues.

2. ‘Articulé,e’ veut dire:
Qui a une, des articulations c’est-à-dire un assemblage de deux ou de plusieurs pieces mobiles.

3. ‘Dissimuler’ veut dire:
Cacher, rendre moins apparent.

4. ‘Dévoiler’ veut dire:
Découvrir en ôtant un voile, reveler.

5. ‘Avoir du tempérament’ veut dire:
Avoir du caractère.

6. ‘Faire face à’ veut dire:
Faire front à, s’attaquer à, aborder.

7. ‘Maintenir’ veut dire:
Conserver dans le même état, entretenir, defendre.

8. ‘A la pointe de’ veut dire:
Parfaitement au courant de.

9. ‘Soutenir’ veut dire:
Supporter, aider, encourager.

Question 2 Vrai ou faux?

1. Les élèves d'une école privée de Tokyo ont pu suivre le premier cours de Saya. F
2. Saya a été créée par des chercheurs de l'Université de Tokyo. V
3. Saya ne parle que deux langues. F
4. Elle ne s'énerve jamais. F
5. Elle est articulée par 17 moteurs dissimulés derrière un masque en latex. F
6. Il aura fallu quinze années à Hiroshi Koyabashi pour développer ce robot. V
7. En 2005, M. Koyabashi avait fièrement dévoilé Saya la réceptionniste. V
8. Saya la réceptionniste était parfaite. F
9. Le gouvernement japonais soutient activement la recherche en robotique pour faire face à une population vieillissante. V
10. Il a récemment investi un peu plus de 29 millions d'euros dans ce secteur. F

Question 3

1. Où Saya est-elle actuellement à l’essai?
Elle est actuellement à l’essai dans une école primaire de Tokyo.

2. Comment Saya diffère-t-elle du corps enseignant japonais?
Elle diffère du corps enseignant japonais car elle est articulée par 18 moteurs dissimulés derrière un masque en latex.

3. Est-elle le premier robot créé par M. Koyabashi? Si non combien de robots y a-t-il selon cet article?
Non, elle n’est pas le premier robot créé par M. Koyabashi. Selon cet article il y a trois robots.

4. Pourquoi la réceptionniste fait-elle parfois des erreurs?
Elle fait parfois des erreurs car elle manque d'énergie.

5. Pourquoi le gouvernement soutient-il activement la recherche en robotique?
Il soutient activement la recherché en robotique pour faire face à une population vieillissante, et donc à une population active en baisse, et maintenir le pays à la pointe de la technologie.

6. Qu’est-ce que le gouvernement voudrait achever d’ici à 2015?
Il voudrait que les robots entrent dans les foyers japonais d'ici à 2015.

----------------------------

Je voudrais vous rappeler qu'il y a d'autres exercices de français sur ce blog. Il y a aussi des chansons, des photos et beaucoup de liens pour d'autres sites et blogs en français et en anglais. Si vous voulez me laisser un commentaire voici mon adresse:sneakergroove@hotmail.com

I would also like to remind you that there are other French exercises on this blog. There are also songs, photos and many links for other sites and blogs in French and in English. If you want to leave me a comment here is my address:sneakergroove@hotmail.com